?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Еще в школе мне очень нравилась баллад про вересковый мед в переводе Маршака, по-мне так, в переводе она звучит гораздо лучше, чем в оригинале, поэтичнее что ли )) Очень трогала меня концовка по поводу того что рецепт изготовления меда был унесен в могилу последним медоваром. И решила я выяснить а так ли это. Оказалось что - нет. Имеется подробный рецепт, однако, самим такой мед приготовить вряд ли удастся, жаль... а ведь так хочется его попробовать. ) В меню местных пабов ничего подобного я никогда не видела. В связи с этим вопрос к друзьям: Пробовали ли вы что-нибудь подобное, а главное где?

Ниже приведена сама баллада и интересная информация про Шотладский вересковый эль: история эля, способ приготовления, опыт изготовления и продажи напитка. :)



По мотивам баллады Р. Стивенсона.
Перевод С. Маршака.

Вересковый мед

Из вереска напиток
Забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
Пьянее, чем вино.

В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки медовары
В пещерах под землей.

Пришел король шотландский.
Безжалостный к врагам,
Прижал он бедных пиктов
К скалистым берегам.

На вересковом поле,
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый — на живом.

Лето в стране настало,
Вереск опять цветет,
Но некому готовить
Вересковый мед.

В своих могилках тесных,
В горах родной земли
Малютки медовары
Приют себе нашли.

Король по склону едет
Над морем на коне,
И рядом реют чайки
С дорогой наравне.

Король глядит угрюмо:
«Опять в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А меда мы не пьем!»

Но вот его вассалы
Приметили двоих
Последних медоваров,
Оставшихся в живых.

Вышли они из-под камня,
Щурясь на белый свет,
- Старый горбатый карлик
И мальчик пятнадцати лет.

К берегу моря крутому
Их привели па допрос,
Но ни один из пленных
Слова не произнес.

Сидел король шотландский,
Не шевелясь, в седле.
А маленькие люди
Стояли на земле.

Гневно король промолвил:
- Пытка обоих ждет,
Если не скажете, черти,
Как вы готовили мед!

Сын и отец молчали,
Стоя у края скалы.
Вереск звенел над ними,
В море катились валы.

И вдруг голосок раздался:
- Слушай, шотландский король,
Поговорить с тобою
С глазу па глаз позволь!

Старость боится смерти.
Жизнь я изменой куплю,
Выдам заветную тайну!
- Карлик сказал королю.

Голос его воробьиный
Резко и четко звучал:
- Тайну давно бы я выдал,
Если бы сын не мешал!

Мальчику жизни не жалко,
Гибель ему нипочем.
Мне продавать свою совесть
Совестно будет при нем.

Пускай его крепко свяжут
И бросят в пучину вод
-И я научу шотландцев
Готовить старинный мед!..

Сильный шотландский воин
Мальчика крепко связал
И бросил в открытое море
С прибрежных отвесных скал.

Волны над ним сомкнулись.
Замер последний крик...
И эхом ему ответил
С обрыва отец-старик:

- Правду сказал я, шотландцы,
От сына я ждал беды.
Не верил я в стойкость юных,
Не бреющих бороды.

А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна
- Мой вересковый мед!


LEANN FRAOCH - ШОТЛАНДСКИЙ ВЕРЕСКОВЫЙ ЭЛЬ *
Брюс Уиллиамс

Leann fraoch (произносится «lyan fray oogh» с мягким 'oogh', лайэн фрейух) на гаэльском языке (язык шотландских кельтов) означает вересковое (fraoch) пиво. Вереск - низкорослый кустарник обычный для торфяных холмов Шотландии. Растение Bell heather, также называемое Bonnie bells (Erica tetralix, Вереск болотный и E. cinerea), имеет колоколообразные цветки по цвету от белого до фиолетового, цветет с апреля по июнь. Растение Ling heather или Broom heather (Calluna vulgaris, Вереск обыкновенный) имеет маленькие, бутонообразные цветы, которые бывают белого, красного или фиолетового цвета и цветут с августа по сентябрь.

Для нужд пивоварения, используйте только верхние пять сантиметров растения. Вересковый цвет должен быть использован в течение 36 часов после сбора или должен храниться при температуре ниже 38 градусов F (3 градуса C), из-за того, что он теряет свой ценный аромат.
Мох (fog) растет на одревесневшем стебле внутри растения вереска, а не около цветов, и содержит дикие дрожжи. Fog обладает некоторыми наркотическими свойствами, которые были исключены из коммерческих рецептов. Мох растет глубоко в стеблях, но он летает в воздухе в момент сбора цветов. Он представляет собой легкий белый порошок, который можно легко удалить, ополоснув растения в холодной воде.

Вересковый эль без сомнения самое старое пивоваренное наследие Шотландии. Напиток готовили следующим образом: сначала делали затор из шотландского элевого солода, варили сусло с цветущими верхушками вереска, затем засыпали его поверхность свежими цветами вереска, оставляли охладиться и сбраживали 12 дней, пока вереск не почернеет. Эль пили прямо из емкости, называвшейся cran (бочка), в которой на четверть по высоте проделывалось отверстие для крана. Это янтарный, слегка газированный эль с мягкой горечью, крепким маслянистым телом и виноподобным финалом – поинтересуйтесь у Майкла Джексона. Этот напиток во времена Старого Альянса (Auld Alliance) в 18-ом веке французы называли шотландским бургундским, а англичане шотландской мальвазией.

История приготовления верескового эля имеет древнюю традицию. Во время археологических раскопок на шотландском острове Rhum были обнаружены черепки эпохи неолита, датированные приблизительно 2000 лет до н.э., на которых были найдены следы напитка брожения, содержащего вереск. Намного позже, приблизительно 100 лет до н.э. было известно, что совершенно определенный европейский народ (кельты) готовили опьяняющий отвар из цветов вереска и меда, но самое богатое наследие по изготовлению верескового эля относится к временам, когда Шотландия носила название Pictland (земля пиктов).

Известный в четвертом веке мореплаватель Пифей (Pytheas) отмечал, что пикты (Picts) были искусными пивоварами, и в Шотландском словаре говорилось, что "пикты варят некий великий и ужасный напиток, называемый вересковым элем, из вереска и некоего неведомого fogg’а". Короли Пиктланда отразили многие вторжения европейцев, англосаксов и ирландцев, и они даже прогнали восвояси силы могущественной Римской империи. За это они обрели славу свирепого народа, обладающего секретным волшебным зельем, которое называлось вересковым элем. Одна легенда, которая жива и по сей день, была записана Нейлом Мунро, сэром Гербертом Максвеллом, и она послужила темой для поэмы Роберта Льюиса Стивенсона – ее изложение отличается лишь в деталях.

В 400 году нашей эры ирландский король вторгся в Далриаду (Dalriada) на юго-западе Шотландии и начал истреблять местных пиктов. Считается, что охваченный диким желанием выиграть сражение, он убил их всех прежде, чем вспомнил о существовании верескового эля. Он послал свою армию, чтобы найти выживших, и они вернулись с вождем пиктов и его сыном. Ирландский король собирался уже пытать их, чтобы выведать тайну верескового эля, когда вождь вдруг согласился сообщить тайну при условии, что они убьют его сына быстро. Как только его сын был умерщвлен, старый вождь привел ирландского короля к утесу, где рос урожай вереска, и, согласно Роберту Льису Стивенсону, промолвил: "Но теперь напрасна пытка, огонь тут не поможет, вот умирает в моей груди тайна верескового эля." (В переводе Андрея Кузнецова это звучит так: «Плевать мне на ваши пытки, Со мною исчезнет в огне, Напитка из вереска тайна, Известная только мне»). Вождь бросился к королю, и, упав с утеса, они оба разбились насмерть.

Хотя эта легенда основана на реальных событиях, все же пикты не были полностью истреблены. От них был зачищен район Далриады, но традиция изготовления верескового эля продолжала жить, особенно в горах Шотландии (Highlands, Нагорье).

К 12-ому столетию земли пиктов и Далриады объединились, и это стало называться Шотландией, гаэлы называли ее "Alba", а вересковый эль стал в кланах привычным напитком. Одна легенда в стиле Ceilidh (кейли, вечеринка с музыкой и танцами в Шотландии) повествует о холодной зиме, проводимой в пещере в Нагорье, где собрался гаэльский клан. Они сидели у котелка с вересковым элем, который подогревался на огне, рассказывали истории, пели и выпивали. Тем временем, пар от верескового эля собирался на потолке в виде конденсата и капал прямо в чашу на земле. Члены клана отпили из чаши и испытали ощущение эйфории, тепла и спокойствия, которое никогда прежде им было неведомо. "Uisge-beatha!", воскликнули они, и вода жизни была открыта той ночью. Это название было вскоре сокращено до "uisge", uis-ge, которое в английском языке было исковеркано и превращено в «виски».

В 18-ом столетии Шотландия переживала свои самые черные дни. После резни в Glencoe и 50 лет борьбы с Британской империей, восстание Бонни Принс Чарльза в 1745 было разгромлено из-за подавляющего превосходства противника, и Шотландия потеряла свою независимость. С целью предотвратить впредь любое восстание, британское правительство старалось уничтожить саму систему кланов, запретив носить одежду из шотландки или любую другую традиционную одежду Нагорья, было запрещено ношение оружия, гаэльский язык был объявлен вне закона, в общем общины Нагорья подвергались репрессиям. Все это и сживание людей с насиженных мест в Нагорье привело к потере многих ремесел и профессий, фактически, целая культура оказалась под угрозой. Вскоре вересковый эль перешел в разряд легенды. Законодательство при производстве эля воспрещало использование чего-либо кроме хмеля, солода и воды. Эта этническая чистка, проведенная британцами, привела к тому, что тысячи шотландцев перебрались в Вест-Индию, Новую Зеландию, штаты Мэриленд или Южная Каролина в США, что в свою очередь вызвало массовый исход. Шотландское общество начало эмигрировать и последовало за своими кланами.

20-ый век принес признание шотландскому виски как авторитетному напитку, полученному путем перегонки, а шотландское пиво отгружали потребителям по всему миру. Известно, что вересковый эль также производился, возможно, вопреки всему, в отдаленном Нагорье и на островах по древним гаэльским рецептам, которые женщины-пивовары из клана передали своим потомкам. В 1986 году в Глазго один гаэльско-говорящий островитянин перевел мне один такой рецепт, и я, как и до меня это делал Брюс, предпринял ряд попыток, прежде чем достиг успехов в возрождении leann fraoch.

Начал я с того, что в июле 1986 г. сварил эль на небольшой пивоварне West Highland Brewery, что в Аргайлл (Argyll) и нашел три паба в Эдинбурге и три в Глазго для продажи натурально карбонизированного бочкового верескового эля. Реклама была хорошей, и продукт быстро разошелся. Те шесть пабов, которые я выбрал, заказывали больше, чем могла производить пивоварня, и к 1 сентября я уже арендовал мощность в 120 баррелей на пивоваренном заводе Сисл (Thistle, буквально: чертополох) в Alloa (вересковый эль, сделанный на пивоварне «Чертополох»!). К октябрю цветы вереска закончились, и была произведена только одна партия в 18,000 17-ти унциевых (50-сантилитровых) бутылок. Я отложил 1,000 бутылок, а остальные было проданы за 10 недель. Leann fraoch за год стал культовым продуктом.
Приготовление верескового эля зависит от сезона цветения. Собиратели вереска начинают работать в мае, и первые пабы, в которые поставляется готовый продукт, начинают торговать им в Шотландии к концу июня. Это могло бы быстро стать для бочкового эля гонкой вроде той, что происходит с Божоле Нуво (Beaujolais Nouveau - праздник молодого вина).

Для любителей технического подхода цифровая спецификация для бутылочного эля такова - алкоголь по объему, 4.9 процента; первоначальная плотность, 1.048; pH, 4.1; цвет, 9 SRM (23 EBC) и горечь, 21 IBU.

ВЕРЕСКОВЫЙ ЭЛЬ
Компоненты для 5 галлонов

6 2/3 фунта (3 килограмма) молотого шотландского элевого солода, или 6 фунтов (2.7 килограмма) американского соложеного двурядного ячменя и 10,5 унций (300 грамм) янтарного солода (кристаллический или Cara-тип)
12 2/3 чашки (3 литра) слегка спрессованных цветочных верхушек вереска
3/10 унции (8 грамм) ирландского мха (10 минут)
2 3/5 галлона (10 литров) мягкой воды
Лагерные дрожжи
От 1/2 до 3/4 чашки кукурузного сахара (для карбонизации)

Первоначальная плотность: 1.048
Окончательная плотность: 1.011

Затирайте солод при 153 градусах F (67 градусов C) в течение 90 минут. Промойте для того, чтобы собрать 5.25 галлона (20 литров). Добавьте около половины галлона (2 литра) слегка спрессованных верхушек вереска и варите на сильном огне в течение 90 минут.

Пропустите горячее сусло через сито, наполненное 2 чашками (0,5 литра) вересковых верхушек в бродильный чан. Дайте охладиться и сбраживайте при 61 градусе F (16 градусов C) от семи до 10 дней. Я рекомендую применять дрожжи лагерного типа. Первоначально я использовал дрожжи для скотч эля (Scotch ale), но за годы холодного медленного брожения развилась раса с уклоном в сторону низового брожения. Когда плотность достигнет 1.015, обычно на пятый день, отберите 1/2 галлона (2 литра) эля, добавьте в него 2 чашки (1/2 литра) цветков вереска и нагрейте до 158 градусов F (70 градусов C). Накройте и оставьте потомиться на 15 минут, затем верните в ферментер.

Карбонизируйте эль как обычно. Для тех, кому необходима доза хмеля, добавьте 1 4/5 унции (50 граммов) хмеля с 6 процентной альфа кислотностью на 90 минут варки, чтобы получить горечь, которая не внесет дисбаланс во вкус. Позднее внесение ароматического хмеля создаст конкуренцию тонкому вкусу вереска.

Литература:
Glenbrew, Bruce Williams, 736 Dumbarton Rd., Glasgow G116RD; United Kingdom; phone (041)3393479 or fax (041)3376298.
Northeast Heather Society, Walter Wornick, PO Box 101. Alstead, NH 03602; (603) 835-6165.
Speyside Heather and Heather Craft, Fran Rowley. Dulnain Bridge, Iverness-Shire, PH26 3PA, United Kingdom; phone (047)985359 or fax (047) 985396

* украдено на просторах интернета.


Comments

( 11 comments — Leave a comment )
ironsilf
Sep. 24th, 2010 12:31 pm (UTC)
эти строки из детства,помню мне все не давали покоя из-за меда воевать?
emuzychenko
Sep. 25th, 2010 06:09 am (UTC)
Угу, многие считают это вполне достойным поводом.
А позиция "героического" медовара в двух словах называется "ни себе, ни людям". Но подано красиво, отчего народ и пускает слезу.
Николай Бобров
Jul. 20th, 2014 11:58 am (UTC)
Стремление помогать своим врагам вообще нетипично для людей. Я знал только одного человека, который был бы способен сделать доброе дело людям, вырезавшим его народ, но его распяли на кресте за 400 лет до этих событий.
emuzychenko
Jul. 20th, 2014 03:20 pm (UTC)
Под "помощью врагам" обычно понимается действие или бездействие, ухудшающие баланс между своими и врагами в пользу врагов. А в данном случае ни о каком балансе речи уже не идет - враги полностью истребили своих. Следовательно, от верескового напитка свои никакой пользы уже не получат. А попади секрет к врагам - через некоторое время он неминуемо станет общеизвестным. То есть, будет иметь место общечеловеческое благо.

Героическая стойкость была бы оправданной, будь предметом торга оружие или подобное средство насилия.
Николай Бобров
Jul. 20th, 2014 03:50 pm (UTC)
Я верно вас понимаю, что вы всё же порадовали бы перед смертью врага рецептом вкусняшки? Ну и что что, мол, что всю мою семью вырезали, всех друзей, да и вообще я последний остался и сейчас меня тоже убьют - зато враги будут добрым словом вспоминать меня когда будут гонять пивас вечерами.
emuzychenko
Jul. 22nd, 2014 03:28 pm (UTC)
Нет, Вы понимаете неправильно. Я бы отдал врагу секрет, но не для того, чтобы его порадовать, а просто потому, что хранение секрета потеряло всякий смысл, а пользу он принесет не только врагу, но и всем остальным. И уж всяко не стал бы требовать убить ради бесполезного секрета своего сына.
Николай Бобров
Jul. 23rd, 2014 12:45 am (UTC)
Понял я вашу мысль, просто хотел убедиться, что вы в ней уверены: люди часто оставляют комментарии, не особенно их обдумывая. Теперь вижу, что это не тот случай. Ну что ж, каждый имеет право на своё мнение. Моё другое. Во всемирный прогресс я не верю: вся история демонстрирует, что одни развиваются за счёт других - и никакой общей пользы быть не может. Меня в свою очередь интересует только судьба моей Родины и её народа. Признаться, если бы я знал, что я последний выживший представитель своего народа, страдал бы я не от того, что огромный пласт знаний навсегда утрачен для мирового сообщества, а от того, что мир продолжает существовать после того, как сгинула моя цивилизация.

И насчёт старика из баллады. Он для сына сделал, что мог: помог умереть безболезненно. Его бы всё равно убили: ожидать пощады от людей, вырезавших целый народ, несколько наивно.
emuzychenko
Jul. 23rd, 2014 02:50 am (UTC)
Зачем во что-то верить, если можно это наблюдать? Или Вы полагаете, что колесом до сих пор пользуются потомки лишь тех племен, которые сумели его изобрести? А немцы в период Второй мировой изобрели и усовершенствовали до черта вещей, призванных усилить их военный потенциал, а впоследствии успешно примененных в сугубо мирных целях. А японцы в процессе завоевания Китая переняли там много полезного. Прогресс есть, от него никуда не деться.

Я бы тоже страдал из-за того, что моя страна завоевана, а мой народ уничтожен. Но при всем этом нет смысла в хранении тайны, неспособной хоть как-то помочь твоим сторонникам. Тащить ее с собой в могилу можно лишь из чисто животных побуждений.

А вообще, в обсуждаемом рассказе много преувеличений, свойственных жанру. Крайне редко случаются такие войны, в которых одна сторона стремится уничтожить другую до последнего человека. Такое стремление обычно порождается крайней жестокостью противной стороны в прежние времена.
Николай Бобров
Jul. 23rd, 2014 09:04 pm (UTC)
Это очень хорошо, что вы вспомнили про колесо. Колесо - такое изобретение, до которого не так сложно додуматься, зато очень сложно сохранить в тайне. По причине чего его независимо друг от друга в разное время изобретали совершенно разные люди, а те, кто не додумался изобрести, скопировали, увидев у иноземцев. Например, колеса не знали некоторые африканские народы - до тех, самых пор как их не колонизировали европейцы. Надо же было европейцам на чём-то перевозить награбленное - тут негры и познакомились с колесом. Вам это, возможно, кажется всемирным прогрессом, а мне - таки использованием прогресса одними, чтобы грабить других. В результате знакомства с европейцами негры познакомились и с ещё одним ценным изобретением - автоматом Калашникова. Тем не менее на этом их знакомство с прогрессом и завершилось: Африка остаётся поставщиком полезных ископаемых, сотрясаемым войнами и переворотами. А прогресс меж тем движется дальше - в интересах его двигателей. Конечно, по пути что-то падает с телеги и достаётся менее развитым собратьям по планете, но чаще вопреки воле разработчиков, чем из-за их стремления облагодетельствовать мир.

Вот вы говорите про Третий Рейх. Там придумали много интересных вещей, предназначенных для аннигиляции населения Европы. Но так получилось, что они не помогли, Рейх пал, а его разработки (зачастую вместе с разработчиками) были растасканы победителями. Всемирный прогресс? Да нет, просто победители по праву силы получили средства для дальнейшего развития за счёт побеждённого. То есть опять же то, про что я говорю: прогресс - это средство одних угнетать других.

Вот тут самое время вернуться к балладе. Потому что там происходит примерно то же: победители жаждут присвоить знания покорённого народа. Как вы верно отметили, ситуация несколько поэтизированная и в реальности в том виде как она изложена маловероятная. Тут я могу предложить 2 пути. Или принять, что перед нами сказочный мир, живущий по своим законам, и на этом оставить его в покое. Или толковать текст как притчу, приняв свойственные жанру условности. Напиток может быть не просто напитком, а символом. Символом тайны, не проданной врагу. Или, если смотреть с противоположной стороны, - символом сокровища, утерянного в пылу резни. В общем-то эта история учит не только достойно умирать, но и побеждать с умом. Опять же вересковый мёд считался напитком, дарующим удаль в бою (о чём, правда, в балладе не упомянуто) и это тоже оправдывает поступок старика: зачем давать силу извергам? Чтобы они истребили весь мир?
avahandelel
Sep. 28th, 2010 11:45 pm (UTC)
О как. Очень сильная баллада!!!
И помню в детстве больше всего меня потрясло именно то, что этот рецепт королю так и не удалось добыть... Эта потеря казалась большей, чем потеря целого народа...возможно потому, что пока живет особое искусство народа, народ не может считаться истребленным...

Потеря же рецепта делала исчезновение народа, полным и БЕЗВОЗВРАТНЫМ в самом отчаянном смысле этого слова.
cxet9010
Feb. 17th, 2013 12:54 pm (UTC)
Hey Stranger! This is Liza. CALL ME! Go Here dld.bz/chwZM
( 11 comments — Leave a comment )

Latest Month

July 2013
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel